So far things look really good for things I'm working on. I have started to explore documenting an open source project that definitely targets Portuguese speaking developers (besides the expected English speaking.) Translation is not my issue as I have access to the existing documentation in both Portuguese and English. However, I'm wondering what the best way to handle the multi-lingual presentation might be. My first impulse to have parallel projects, each containing a single language.
Are there any other approaches that might serve my use case better?
Thanks in advance.
Milan
There's nothing built in for that.
I could foresee perhaps a feature that would allow for md.es language specific files for the content and an override file for domonster.es that holds other languages (only overridden values that match the main file).
The main issue I'm not sure on is how the UI for this would work effectively.
+++ Rick ---